<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Cosnay (Marie)</title>
    <link>http://revues-msh.uca.fr/sociopoetiques/index.php?id=1659</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Poésie-refuge, poésie-monde. Représentations poétiques contemporaines des migrations vers la France et les occidents</title>
      <link>http://revues-msh.uca.fr/sociopoetiques/index.php?id=2506</link>
      <description>Les représentations des migrations dans la poésie contemporaine insistent sur le motif du déplacement et sur ses conséquences, le plus souvent inhumaines. Néanmoins, à travers les diverses fonctions qu’elle assume, cette poésie peut aussi conduire à une émancipation des sujets lyriques remettant en cause l’identité migrante. Ces redéfinitions croisent en outre des interrogations sur la place même des migrations dans les sociétés contemporaines et leurs retentissements sur la saisie du monde contemporain. L’article propose une lecture de la poésie contemporaine comme espace de tension entre dénonciation et réinvention, où les voix migrantes ne se limitent pas à la plainte mais participent à une reconfiguration du langage poétique. En articulant expérience individuelle et portée collective, cette poésie interroge les imaginaires de la mobilité et les formes de subjectivation qu’elle rend possibles. Representations of migration in contemporary poetry emphasize the motive of displacement and its consequences, most often inhuman. Nevertheless, through the various functions it assumes, this poetry can also lead to the emancipation of lyrical subjects, questioning the migrant identity. These redefinitions also intersect questions about the very place of migration in contemporary societies and its repercussions on the understanding of the contemporary world. The article proposes a reading of contemporary poetry as a space of tension between denunciation and reinvention, where migrant voices are not limited to complaint but contribute to a reconfiguration of poetic language. By articulating individual experience and collective scope, this poetry interrogates the imaginaries of mobility and the forms of subjectivation it makes possible. </description>
      <pubDate>ven., 14 nov. 2025 14:08:34 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>mar., 09 déc. 2025 13:44:23 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">http://revues-msh.uca.fr/sociopoetiques/index.php?id=2506</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Représentations en lutte : Marie Cosnay et les contre-récits des migrations, écrire entre passé et présent</title>
      <link>http://revues-msh.uca.fr/sociopoetiques/index.php?id=2559</link>
      <description>L’œuvre de Marie Cosnay, figure majeure de la « littérature-refuge », explore les enjeux migratoires à travers une écriture impliquée et documentaire. Ses récits, nourris par son activisme, interrogent les politiques migratoires européennes et les représentations dominantes de l’exil. Dans des ouvrages comme Des îles (2021-2024) et Toi et ton frère (2023), l’écrivaine mêle enquête de terrain et réflexion historique, tissant des liens entre les migrations contemporaines et les exils passés, notamment autour de la mer d’Alboran. Son écriture polyphonique accueille les voix des exilé·e·s, de leurs familles et des acteurs de l’accueil, tout en confrontant les silences et les non-dits des parcours migratoires. Par une approche sociopoétique, cet article analyse comment Cosnay construit des contre-représentations en lutte avec l’imaginaire dominant, subvertissant les récits conventionnels sur la migration. Marie Cosnay, a prominent voice in “refuge literature”, delves into the complexities of migration through a deeply engaged and documentary-inspired approach. Her work, shaped by her activism, critically examines European migration policies and challenges mainstream narratives of exile. In books like Des îles (2021-2024) and Toi et ton frère (2023), Cosnay combines on-the-ground research with historical analysis, drawing parallels between contemporary migration and historical displacements, particularly in the context of the Alboran Sea. Her polyphonic style brings to life the voices of migrants, their families, and those who support them, while shedding light on the silenced and overlooked aspects of their journeys. Using a sociopoetic lens, this article explores how Cosnay crafts counter-representations that resist dominant discourses, reimagining the ways migration is understood and portrayed. </description>
      <pubDate>mer., 19 nov. 2025 17:04:48 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>jeu., 04 déc. 2025 10:12:34 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">http://revues-msh.uca.fr/sociopoetiques/index.php?id=2559</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Habiter dehors : sociopoétique du campement de réfugié·e·s</title>
      <link>http://revues-msh.uca.fr/sociopoetiques/index.php?id=1656</link>
      <description>Les lieux de séjour des personnes migrantes révèlent aux sociétés contemporaines l’expérience la plus extrême du dénuement : celle d’un « habiter dehors ». Le campement de réfugié·e·s est un lieu d’étape singulier, dont rend compte la « littérature-refuge ». Cette littérature collecte les voix des protagonistes de l’exil et de l’accueil et interroge ce que réfugier signifie. Ses formes sont multiples : anthologies, collectifs, essais poétiques, discours, fiction, théâtre, performance, et s’approchent d’une littérature d’intervention. À partir d’une réflexion poétique, elle s’intéresse à différentes possibilités d’habiter le monde, d’habiter le mouvement, à travers les œuvres de nombreux écrivains et écrivaines contemporains : Arno Bertina, Patrick Chamoiseau, Marie Cosnay, Bruno Doucey, Marielle Macé, Hala Mohammad, Stephen Ngatcheu, Florence Pazzottu, Olivia Rosenthal, Jean-Pierre Siméon… The places where migrants live reveal to contemporary societies the most extreme experience of destitution: the feeling of “living outside”. The refugees’ encampment is a singular place of stopover, addressed by the “refuge-literature”. This literature collects the voices of the exile protagonists and questions what taking/seeking refuge means. Its forms are multiple: anthologies, collectives, poetic essays, speeches, fiction, theater, performance. They get close to intervention literature. Based on a poetic thinking, this literature is interested in different possibilities of inhabiting the world, of inhabiting movement, through the works of many contemporary writers: Arno Bertina, Patrick Chamoiseau, Marie Cosnay, Bruno Doucey, Marielle Macé, Hala Mohammad, Stephen Ngatcheu, Florence Pazzottu, Olivia Rosenthal, Jean-Pierre Siméon… </description>
      <pubDate>mar., 25 oct. 2022 12:37:31 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>mar., 14 oct. 2025 15:28:54 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">http://revues-msh.uca.fr/sociopoetiques/index.php?id=1656</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>