<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Martinique</title>
    <link>http://revues-msh.uca.fr/sociopoetiques/index.php?id=1945</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>« Les Échos du volcan » : Mettre en scène le passé volcanique de la Martinique dans quatre pièces d’Ina Césaire</title>
      <link>http://revues-msh.uca.fr/sociopoetiques/index.php?id=2358</link>
      <description>Cet article analyse comment dans quatre courtes pièces l’autrice Ina Césaire s’inspire d’une catastrophe naturelle – l’éruption de 1902 de la montagne Pelée en Martinique – pour interroger les dynamiques politiques, raciales, genrées, et sociales des Antilles du début du xxe siècle et leur impact sur la société et la culture contemporaines. L’article porte sur des pièces inédites de l’autrice martiniquaise Ina Césaire : La Diablesse du Morne Rouge (2005), Les Bourgeois de couleur (2011), Les Fuyardes (2011), Des jours ordinaires (2011). Ces quatre pièces tirent leur inspiration de l’éruption de la montagne Pelée en 1902, qui a détruit la ville de Saint-Pierre en Martinique. L’analyse commence par l’examen du traitement des dynamiques politiques, religieuses et raciales de la Martinique du début du xxe siècle dans les pièces. Elle se poursuit par l’étude de la manière dont ces œuvres reflètent les imaginaires et préjugés sociaux contemporains, notamment à travers la représentation des personnages féminins et des stéréotypes de genre. This article shows how in four short plays the author Ina Césaire draws inspiration from an environmental disaster – the 1902 eruption of Mount Pelée in Martinique – to address themes of politics, race, gender and social inequality in early twentieth-century Martinique and their continued impact on contemporary society and culture. The article focuses on plays by Martinican author Ina Césaire: La Diablesse du Morne Rouge [The She-Devil of Morne-Rouge] (2005), Les Bourgeois de couleur [The Colored Bourgeois] (2011), Les Fuyardes [The Runaway Women or The Women Runaways] (2011), Des jours ordinaires [Ordinary days] (2011). The four plays are inspired by the 1902 Mount Pelée eruption which destroyed the town of Saint-Pierre in Martinique. This article will first focus on the political, religious and racial dynamics of early twentieth-century Martinique as depicted in Césaire’s plays. It will then focus on how the plays address contemporary societal imaginaries and prejudices, looking specifically at the treatment of female characters and the depiction of gendered stereotypes. </description>
      <pubDate>lun., 22 sept. 2025 12:01:07 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 29 sept. 2025 15:43:50 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">http://revues-msh.uca.fr/sociopoetiques/index.php?id=2358</guid>
    </item>
    <item>
      <title>« À l’exemple des Abeilles » : Daniel Thaly poète-apiculteur</title>
      <link>http://revues-msh.uca.fr/sociopoetiques/index.php?id=1940</link>
      <description>Cet article a pour dessein de faire connaître le poète antillais Daniel Thaly (1879-1950) qui cumule les fonctions de poète et d’apiculteur. Dans son recueil L’île et le voyage, Thaly consacre le Quatrième Chant à « La maison aux abeilles » : il y célèbre les insectes dont il s’occupe et qui lui enseignent de concert un art de vivre et un art poétique. L’exemple de Thaly montre comment la pratique de l’apiculture informe la poésie, notamment en renouvelant le rapport de l’homme au paysage. L’apiculture et l’observation des abeilles entraînent également le poète à ériger ces insectes en modèles poétiques : le motif de l’abeille est fréquemment utilisé en poésie pour représenter la pratique de l’innutrition. En effet, telle l’abeille, le poète butine çà et là, et s’inspire de ses lectures, pour produire son miel, résultat poétique de ses influences. Le cas de Daniel Thaly est intéressant puisque nous traitons d’un poète francophone, dans une situation coloniale marquée par l’influence des littératures occidentales et par la force de l’assimilation. Thaly et la métaphore apiaire invitent à se pencher sur les notions d’imitation, d’innutrition et d’originalité dans le cadre de la colonisation antillaise. Le prisme de l’apiculture offre ici un nouveau regard sur une écriture trop longtemps recluse dans la catégorie des imitations serviles et stigmatisée, par la critique, en littérature régionaliste, exotique et doudouiste. The purpose of this article is to introduce the West Indian poet Daniel Thaly (1879-1950), who was both a poet and a beekeeper. In his collection of poems L’île et le voyage, Thaly devotes the Fourth Chant to &quot;La maison aux abeilles&quot; (The house of bees), in which he celebrates the insects he cares for, which teach him both an art of living and an art of poetry. Thaly’s example shows how the practice of beekeeping informs poetry, particularly by renewing man’s relationship with the landscape. Beekeeping and the observation of bees also led the poet to set up these insects as poetic models: the motif of the bee is frequently used in poetry to represent the practice of innutrition. Like the bee, the poet gleans inspiration from his readings to produce his own honey, the poetic result of his influences. The case of Daniel Thaly is an interesting one, since we are dealing with a French-speaking poet in a colonial situation marked by the influence of Western literature and the force of assimilation. Thaly and the apiary metaphor invite us to examine the notions of imitation, innutrition and originality in the context of West Indian colonisation. Here, the prism of beekeeping offers a fresh look at a form of writing that for too long has been relegated to the category of servile imitation and stigmatised by critics as regionalist, exotic and doudouist literature. </description>
      <pubDate>jeu., 05 oct. 2023 17:18:01 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 23 oct. 2023 13:49:57 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">http://revues-msh.uca.fr/sociopoetiques/index.php?id=1940</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>