Navigation – Plan du site

AccueilNuméros en texte intégralHS 3III The United StatesIrony and the Question of Present...

III The United States

Irony and the Question of Presentation in The American Scene

Richard Anker

Résumés

Plusieurs scénarios de The American Scene sont examinés afin de mettre en lumière la nature inconciliable des fonctions performatives et constatives du langage en tant que moyen de présentation esthétique, ce qui rend impossible toute tentative pour réduire le texte à un document historico-politique et qui sous-tend au contraire le caractère ironique du discours. Cette ironie se présente comme force de résistance opposée à l’idéologie esthétique que James voit s’installer aux États-Unis et qu’il nomme « le monde d’hôtel », mode nihiliste et spectaculaire de l’esprit américain.

Haut de page

Texte intégral

To the Memory of Ralph

Introduction: Brooding

1Henry James never suffered the illusion of pure perception. In The American Scene, one of his most overtly referential works, he employed the phrase “naked eye” only between quotation marks (190-191). Since all the ways of not reading The American Scene seem to turn around a compulsion either to ignore what James, back in his earliest days as a writer, called the “fatal obliquity of vision” (1975 47) or to devise “theoretical” (ideological) strategies for getting around it, getting back to the naked eye (empirical reality) through variously contrived conceptions of mediated immediacy—“theatrical,” “performative,” “pragmatist”—, it seems a good idea to begin by focusing attention on the painter’s eye. Doing so also has the advantage of enabling me to set the stage for my treatment further on of a key scenario in The American Scene, the presentation that unfolds in Harvard Hall of Sargent’s portrait of Major Henry Lee Higginson, in the book’s first chapter. Sargent, I shall argue, whose “faculty of brooding reflection” James admired (1989 227), is the specular double of the “brooding analyst” (134, 335) of The American Scene—or, with a slight yet significant adjustment of the rotating mirror, for there always is one, of the author himself—and the portrait of Higginson a reflective image of James’s text. Perhaps none of that can be clear to us, however, if we have not first problematized the question of the eye, that of the painter, not as a singular, aestheticizing variation upon a supposedly neutral or “naked” act of seeing, of course, but as the artistic reduction to the (groundless) grounds of seeing, which, in the final analysis, are nothing other than what I have just called “text.”

  • 1 Kant in the Critique of Pure Reason: “The mere form of intuition, without substance, is in itself (...)

2Of course, abstracting the eye from the “scene,” whether it be in the theatrical sense that the term possesses in a novel like The Tragic Muse, for example—where the scenic performance of Miriam Rooth constitutes the specular basis of the artistic faculty of the portraitist, Nick Dormer—or in the metaphorical sense that the term most often possesses in The American Scene, is a somewhat risky affair, and, for the purposes of my reading, a wholly provisional one. It is risky because it involves a regression from appearance, from the “object” of perception, to what in Kant is called the “formal” condition of appearance, which, as the philosopher points out, is nothing in itself, has no substance.1 Yet this nothing is not a pure privation either, a nihil negativum, but—I borrow here from Gerard Granel’s reading of Kant (79)—a nihil positivum. What is a nihil positivum? Here, happily perhaps, we can turn to James, a “formalist” as everyone knows, who did not have to (mis)read Kant, it appears, to postulate that the “Ding an sich” is not an object, nor a concept for that matter, but a form. Or, better perhaps, a figure. Abstracting the eye provisionally then from the scene in a regression that also informs Kant’s critical philosophy, not to mention Husserl’s attempt to uncover the transcendental conditions of consciousness, we can observe the nihil positivum present itself in the intensely self-reflexive vision of Nick Dormer, the portraitist of The Tragic Muse, as, indeed, the “thing in itself,” qualified by James, not for lack of a better term of course but for lack of an authentically positive one, as possessing a certain “mystic value.” Dormer’s brooding reflection, as he “yearns over” this insubstantial figure on which his artistic vocation as a painter depends—on which, in other words, the faculty of seeing depends—, must be quoted in full. It is late in the novel, the genetic process that informs its narrative structure and Dormer’s artistic becoming within it is near accomplishment, and Miriam Rooth—the actress and “tragic muse” whose “productive force” will ultimately reflect the young portraitist’s artistic vocation more effectively than the “dim presence” that presents itself in this intensely self-reflexive scenario can—has just departed from one of her sittings for him:

It occurred to him [Nick Dormer] that there were deep differences in the famous artistic life. Miriam was already in a glow of glory—which moreover was probably but a faint spark in relation to the blaze to come; and as he closed the door on her and took up his palette to rub it with a dirty cloth the little room in which his own battle was practically to be fought looked woefully cold and grey and mean. It was lonely and yet at the same time was peopled with unfriendly shadows—so thick he foresaw them gather in winter twilights to come—the duller conditions, the longer patiences, the less immediate and less personal joys. His late beginning was there and his wasted youth, the mistakes that would still bring forth children after their image, the sedentary solitude, the grey mediocrity, the poor explanations, the effect of foolishness he dreaded even from afar off in having to ask people to wait, and wait longer, and wait again, for a fruition which to their sense at least might well prove a grotesque anti-climax. He yearned enough over it, however it should figure, to feel that this possible pertinacity might enter into comparison even with such a productive force as Miriam’s. That was after all in his bare studio the most collective dim presence, the one that kept him company best as he sat there and that made it the right place however wrong—the sense that it was to the thing in itself which he was attached. This was Miriam’s case too, but the sharp contrast, which she showed him she also felt, was in the number of other things she got with the thing in itself.
I hasten to add that our young man had hours when this last mystic value struck him as requiring for its full operation no adjunct whatever—as being in its own splendour a summary of all adjuncts and apologies. (1995 462)

  • 2 For a more complete analysis of The Tragic Muse, which I can scarcely adumbrate here, see my Henry (...)
  • 3 The essay was published in Diacritics in the winter of 1972, and later republished as “Genesis and (...)

3Hardly dramatic stuff, as James was forced to acknowledge in his preface in discussing the thanklessness of artistically presenting the artist’s productive force, or faculty of representation (he would not try it again in novelistic form until the aborted The Sense of the Past). The “only honors” of the “preference for art,” James writes in the preface to the novel, are those of “contraction, concentration and a seemingly deplorable indifference to everything but itself,” a preference which, from an outside or empirical perspective, he insists, “can only appear as a marked instance of somebody’s willingness to pass mainly for an ass.” (1984 1106) In our age of cultural studies and of new historicism Dormer has indeed passed mainly for an ass (Blair; Rowe 1998). Taking the “preference for art” more seriously than it nowadays appears respectable to do, but failing nonetheless to recognize the equivocal nature of artistic vision in James, previous New Critical or intrinsic-formalist readers of the novel (Powers, Krook), misinterpreted the ambiguity inherent to Dormer’s accomplishment as a portraitist as an ambiguity with respect to that accomplishment.2 Nowhere in the novel is the equivocal nature of artistic vision more evident than in this little scenario, where what presents itself is not an object of pictorial representation but rather, however dimly it “figures,” and it is “dim” indeed, the formal conditions of representation itself. As John Carlos Rowe himself long ago pointed out, borrowing still from Paul de Man at the height of his slide into retro-humanist cultural politics, representation in James is never the imitation of a transcendental order, as in the Platonist (or Henry James, Sr.) model, but part of a chain of being on its way to its teleological end, a process revealed in a “flash,” one will recall, in the famous nightmare that unfolds in the Galerie d’Apollon of the Louvre (James, 1956 256-257; Rowe, 1976 44, 138-143). The same genetic process—Rowe clearly borrows the concept from de Man’s “Genealogy and Genesis in Nietzsche’s Birth of Tragedy3—that is revealed in the nightmare underwrites the narrative structure of The Tragic Muse, as is discerned here by Dormer, the artistic reflector of the novel, in language no less exalted than that employed by James in his autobiography: “thing in itself,” “last mystic value […] requiring for its full operation no adjunct whatever,” “being in its own splendor a summary of all adjuncts and apologies,” etc. What James calls the “immense hallucination” (1956 257), in which the genetic process of representation discloses itself in a flash, is self-reflexively discerned by the author’s delegate-artist and future portraitist, brooding over the conditions of his own artistic vocation (“he yearned […] over it”), as a “collective dim presence” whose shadowy, impersonal structure is partly “foreseen” and partly recollected (“His late beginning was there”). The difference between these two scenarios is the difference between a subject still plunged in the becoming of its destiny and scarcely able to make out its contours, on one hand, and a subject which has surmounted the teleological movement of its own becoming by awakening from it, on the other, an “awakening” which retrospectively rounds the genetic process off into a graspable whole momentarily glimpsed by the no-longer captive subject. The fact that Dormer (a homonym of dormeur, meaning “sleeper” in French) is still immersed in the process revealed to him makes this revelation all the more impressive, of course, and ought to draw the reader’s attention to the intensely self-reflexive nature of his artistic consciousness.

4That is not all, however, that Dormer proves capable of seeing and which is essential for us to see if we wish to understand seeing in James. The subject of the nightmare, one will recall, awakens from his sleep within his sleep to pursue the “visitant” responsible for his awakening down the corridor of the Galerie d’Apollon, the latter withdrawing, however, from the totalizing cognition of the immense hallucination as a “dimly descried figure” that exceeds the genetic process it had set into motion. In a structurally analogous manner, Gabriel Nash, the specular figure on which Dormer’s own “beginning” depends—as a careful reading of their encounter in the first chapter of the novel could reveal (27-28)—, is described as a “visitant,” and a “ghostly” one to boot, at the end of the novel when, like the dimly descried figure of the nightmare, he eludes Dormer’s faculty of pictorial representation and “steer[s] his course straight through the eventual narrow pass and go[es] down over the horizon” (1995 469-470). An imponderable figural excess conspicuously withdraws, in both texts, from the genetic process which underwrites the aesthetic experience of cognition. Indeed, no less admirable than Dormer’s “so thoroughly inward” (1984 1106) glimpse of the “productive force” on which his artistic vocation depends, as we saw previously, is his lucid recognition of the proliferating excess of this force in his final encounter with Nash: “You’ll ‘slope,’ my dear fellow,—you’ll quietly slope; and it will be all right and inevitable, though I shall miss you greatly at first” (1995 471). Like the nautical imagery of “going down over the horizon,” what the word “slope” designates is a tropological drift or deviation that exceeds the totalizing cognition of artistic self-reflection. What all this reveals is that the nihil positivum is divided, split. The genetic principle of representation, that is the artist’s productive force conceived as an autotelic structure having within itself its own origin and its own end (“requiring for its full operation no adjunct whatever”), does not succeed after all in reconciling its telos with its origin. This structure is traversed by a tropological force which exceeds it and which presents itself not in the form of a contradiction which might be overcome at an ulterior stage of the genetic process, as in a dialectical movement, but as an excess that reveals itself in an ironic form of revelation, as in Dormer’s late glimpse of Gabriel Nash: “It struck our young man that he had never seen his subject before, and yet somehow this revelation was not produced by the sense of actually seeing it.” (1995 474) In short, between the genetic structure of cognition and the tropological principle which exceeds it, there appears an irreducible disjunction which James, far from dissimulating—as one might expect from an author who insists on the “interior harmony” and “deep-breathing organic form” of his work (1984 1108)—, thematizes in dramatic terms. There is nothing more equivocal in The Tragic Muse, nor in James’s work as a whole, than what might be called the author’s duplicitous allegiance to these two figural economies, one specular and genetic in structure, the other tropological. This is true not only for James’s fictional writings but also for The American Scene.

Tropological Excess and its Critical Occultation

5It would not be saying much to say that since the advent of cultural studies and the “repositioning,” in the marketing sense of the term (Posnock, 1999 273), of The American Scene as a central work in James’s oeuvre little serious attention has been paid to the question of form. Academic winds have been blowing in another direction for some time. Cultural analysts and new historicists have occasionally been critical of work from older schools of thematic criticism, works that take James’s apparently harsh comments on the “alienism” of the Jews he encounters in New York, for example, too literally or at face value, and promoted reading practices which privilege a more complex relationship between text and context, and theatrical or performative notions of the writer’s self that appear to problematize the former self of Cartesian autonomy, but much in these productions suggests that ideological motivations for reading not only die hard but have acquired new purpose. The motivations themselves change, of course, but not the ideological impulse itself. By “ideological” I do not mean the endeavor to uncover a critical force that a literary text like The American Scene may possess, nor the attempt to understand and to define its historicity, but the persistent compulsion to believe that formal and thematic, performative and constative, or in the terms of the duplicity just presented, tropological and specular functions of the text can fuse or harmonize synthetically as a basis for viable readings. Such an ideological manner of reading is precisely what Ross Posnock proposes when he claims to uncover in The American Scene “a pragmatism that turns aesthetics from contemplation to action that cuts against the grain of capitalist efficiency and utility,” and goes on to affirm that this pragmatist tradition he finds enacted in James “resolves the obdurate conflict between aesthetics and politics.” (1999 277) Such efforts to reconcile aesthetics and politics, in other words to transform aesthetics from a solely contemplative or reflective category into an active and purposeful one (a gesture typical of pragmatism), are of course as old as the hills, going back in modern literary-critical memory to Schiller’s attempt to appropriate Kant in his On the Aesthetic Education of Man. Such ideological endeavors most often of course appear with laudable intentions, and Posnock’s aim of divulging a critical force in James’s text that could be an effective counter to the capitalist mode of discipline and management of the American spirit is certainly admirable. His contextualization of the text makes The Trial of Curiosity a richly informative document that is indispensable to all historically minded readers of The American Scene. But his conception of Jamesian curiosity as a form of mimetic receptivity that “imitates” the object rather than “subsuming” it (Posnock, 1991 142), that conditions a self that is responsive to indeterminacy and the contingencies of history in the place of a monadic self invested in property and the grounds of its autonomy, is based on an overly restrictive conception of mimesis (one which maintains in an unproblematic manner that there is such a thing as an “object” prior to its mimetic presentation) and fails to take into account the genetic structure of representation in James’s writing.

  • 4 The centrality of the sacrifice and of the aesthetic religiosity, as one might call it, on which t (...)

6One has difficulty speaking of Sara Blair’s ideological interpretation of James with the same eagerness to point out its qualities and to find some degree of critical complicity. Immediately preceding her chapter on The American Scene in her Henry James and the Writing of Race and Nation appears a chapter devoted to The Tragic Muse, hardly surprising given the tropes of racial and national identity at work in the novel, in which the reader is informed that in order for its aesthetic program of Anglo-Saxon “nation-building” to be sustained the novel “must make Gabriel Nash disappear,” indeed write him out as a ghost, due to the dangerous exposure of a “low” form of cosmopolitanism this character represents and that James wishes to recuperate in his novelistic “revision of genteel cultural politics.” (154-155) Blair’s ideological blindness to the formal structure and to the tropological deviation of the text, a deviation I alluded to previously, does not limit itself to her politically determined interpretation of Nash’s disappearance, although that blindness reaches perhaps an interpretive climax when she informs us, quoting sympathetically Joseph Litvak, that Nash’s disappearance “represents an ‘extreme,’ if not ‘terroristic,’ instance of James’s ‘counterplotting’” against this character in order to sustain his genteel nation-building agenda. Miriam Ro[o]th, the Jewish actress and “structural center,” as James puts it (1984 1108), of the novel, must also be white-washed, as Blair sees it, in order for the novel’s “racial logic” (157) to cohere, “transfigured from cabotine to ‘productive force’” in a mere clean-up act designed to attenuate and disguise the real threat of the character’s “contestatory power” as “woman and Jew” (153). In fact, this productive force designates a sacrificial “turning” of the tropological deviation that Miriam’s Jewishness represents into a framed and delimited mode of theatrical performance constituting the specular basis of perception in James, a “tragic” severing of mimetic alterity that reduces it, in the painter’s perspective, to a “pictorial object” (1995 462), in contrast with Nash who, precisely because he spurns this sacrifice, appears as “ghostly” in the eyes of the portraitist at the end of the novel. As the condition of possibility of the portraitist’s faculty of vision, Miriam’s dramatic foreshortening of tropological deviation and its presentation as a theatrically delimited act—amounting in thematic terms to a sacrifice of what Dormer perceives as her mother’s “immemorial” Jewishness (414)—has far deeper and vaster aesthetic and political consequences than Blair appears to suspect in her short-sighted interpretation, or occultation rather, of the text’s “central” tropological event.4 If Blair’s interpretation teaches us anything it is that racial and ethnic tropes must be read in accordance with the tropological structure of the text, indeed to the very limits of that structure and beyond its formal closure as a mimetological system, as the author himself in this case reads them (and as Dormer “sees” them), not as “performative documents” (the key aesthetico-political oxymoron of her book) endowed with a merely provisionally mediated referential function. All of this is directly related to the critic’s reading of The American Scene because it is against the background of the racial logic deduced here that Blair construes her misguided notion of a “conversion” that would have taken place in James, a conversion from the genteel nation-builder who must reject the “unstable alterity” (154) that Jewish and low cosmopolitan figures like Miriam Ro[o]th and Gabriel Nash represent to the “documentary observer” (her naked-eye stand-in for the brooding analyst) who “cannily represents” a “theatre of nation-building” where “alien forces participate in the making of a distinctly American race.” (163) Blind to the tropological excess of James’s texts due to a compulsion to foreclose its play within a conservative notion of performative language and theatricality (the fruit it appears of what the critic calls her “post-deconstructive, ‘new’ historicist” training” [212]), Blair can only conceive what she sees as James’s openness to Jewish “phantasmagoria” as being the result of an empirical encounter with ethnic otherness, that figured by the Jewish immigrants in the lower East Side of New York.

7Critics who incorporate what they appear to think is a sufficient dose of “deconstructive” or of “performative” interpretive practice to further claims of a newly fashioned reconciliation of the political and the aesthetic, of the documentary and the performative, are enacting a compulsion which would not be worth commenting on were it not in all likelihood inescapable. The closing words of Blair’s book warn us of the interpretive risk of “premature foreclosure” that her own reading seeks to prevent (214), and even if, as I have suggested, her reading tightens the screw considerably in its ideological reduction of the text to selected cultural signifieds, the question remains open as to what a foreclosure that was not premature might be. This supposes that foreclosure of some kind is necessary, that reading is an act that inevitably produces meaning as the reconciliation of the signifier and the signified, form and content, tropes or figures and referential elements of a historical, cultural or political nature. The same is true at the level of cognition itself, which must ultimately be conceived as an act of reading, as James’s work constantly teaches or reminds us. Despite his deep skepticism about the possibility of “unprejudiced” vision, as the author puts it in the same youthful letter to T.S. Perry I alluded to earlier, a skepticism that he almost cruelly, as it appears, was willing later in his career to employ in cold scrutiny of the desperate governess of “The Turn of the Screw” as she seeks, and murderously achieves, foreclosure of the ghostly and vertiginous spiraling of the tropological deviation (or, in her view, deviance) she is exposed to, James himself insists over and over again, in multiple guises, in various contexts, on the cognitive necessity of “mak[ing] a sense” (202), as the restless analyst of The American Scene emphasizes, were it only, as it often appears, as a remedy to a crisis of tropological excess. The obvious fact that these crises are themselves triggered (for the restless analyst and the governess alike) by what is called “the appeal of the scene” (211), in other words by some remarkable site or incident in the surrounding environment that elicits a response in the form of a proliferating rhetorical activity that is responsible for creating the epistemological tension that little by little becomes critical, underscores the genetic structure of the loop between origin and end, ground and figure, impression and meaning that always risks going haywire and leading to “madness” (22, 92), to a “go[ing] to pieces” (202), instead of, or on the way to, the production of sense. The uncontrollable and endless circling that meaning’s foreclosure intends to stall, in order precisely that the process not take the form of an open-ended spiral, as in “The Turn of the Screw,” is a consequence of what James calls at one point––in a scenario that we will look at more closely further on––“an inspiration working perhaps even beyond its consciousness” (47 my emphasis), in other words, a tropological performativity in language that is irreducible to language’s own inescapably descriptive or constative function. The disjunction between these two linguistic functions, each of which has its claim to make on the writer––and perhaps never more so than in such an overtly referential work as The American Scene––, or the gap within language’s “consciousness” of itself, ruins the possibility of the text’s functioning in a reliably documentary manner.

  • 5 Gert Buelens has also pointed out what he calls “the discordant philosophical strategies” of The A (...)
  • 6 Academic readers of a “post-deconstructive” bent will already of course have assimilated Paul de M (...)

8Despite the fact that travel writing is generally seen as belonging to a simpler mode of referentiality than most literary writing, The American Scene is an essentially ironic text, albeit at a less threatening pitch of equivocal insight than James’s previous first-person narrative, The Sacred Fount. It is ironic in the sense that it reveals in every act of sense-making that its author falls victim to—for the restless analyst can no more forebear committing this act than the author’s distraught governess can—the rhetorical deviation or uncontrollability that undercuts meaning and severs cognitive awareness from itself. This ironical mode of awareness is based on the same equivocal form of cognition that James’s portraitist, Nick Dormer, proves capable of registering in his apprehension of Gabriel Nash, as we saw previously. What Dormer discerns—and it is the kind of insight that James attributes in such a direct manner only to surrogate artists like Dormer and Ralph Pendrel of The Sense of the Past, and more perilously to the anonymous first-person narrator of The Sacred Fount—is the hiatus, the disjunction between the specular and the tropological, the constative and the performative functions of language that Nash, in his ghost-like manner, figures or represents. Irony, then, in the sense I am using the term is not a mere aesthetic device (employed to achieve a playful or an elegant distance in relation to what is being said), but a paradoxical mode of allegiance to the two opposing functions of language, performative and constative.5 This allegiance does not lead to some higher mode of reconciliation between the two functions, as may appear to be the case in a writer less epistemologically rigorous than James, but always ends up reinforcing the evidence of their incompatibility, the disruptive nature of their encounter, as in Dormer’s bewildering “revelation” of what he cannot “see.” Or else in Ralph Pendrel’s enigmatic insight: “He saw what was beyond sense.” (1917 87) To employ the trope of irony to define a mode of cognitive insight, as I am doing here, is in effect to subvert the more conventional understanding of the trope as a discursive figure used by a subject to create effects, diverting or manipulative, and to define it, provisionally at least, as an act of cognition that recognizes that there is no way of reconciling what is seen with the cognitive act itself, that there is a figural excess in the making of sense. That this ironical insight cannot be reduced to sense is of course why most readers of James just ignore it. Or it is occulted, unknowingly of course, in layers of cultural or historical analysis, which, needless to say, are always part of much more “serious” hermeneutical endeavors (the regular focalization upon the presence of racial and ethnic stereotypes in The American Scene makes that clear enough). To qualify as I did earlier as a “double allegiance” what in fact is a double constraint, a double bind that no author can have mastery over—and James is certainly not a writer who can be accused of not trying—, is simply to suggest that his work is best read when we take into account his earnest and often dead serious attempts to maintain fidelity to the two terms of this irreconcilable opposition. Irony is a word to describe this ruptured fidelity.6

Double Allegiance and the Problem of Irony

  • 7 Words and expressions like “the shy spectre of a revelation” (32), “a complete revelation” (39), “ (...)
  • 8 Presentation (Darstellung) presents itself as a question and enters the “scene” of philosophy in t (...)

9One could profitably select scenarios from almost any of the fourteen chapters of The American Scene to study the double allegiance at the basis of this irony more carefully. Indeed, most of the chapters contain at least one scenario in which the problem of making sense is brought to the foreground and dramatized in an explicit manner, in much the same way that important specular encounters are rendered in the author’s fictional narratives. Although the chapters are very fluidly composed, it evades the question of narrative form and process to suggest, as critics often do, that they have indeterminate, open-ended structures. Instead, individual chapters tend to present themselves as presentations of the genetic process underwriting reflective consciousness. More precisely, what they present is the experience of representation, or better, of presentation—presentment, exhibition, revelation, etc.7—as a specular process in which reflective consciousness establishes itself as a mediating entity between sensible reality and the intelligible idea which is the eidetic or formal condition of appearance. This condition being split, as we saw previously, in the sense that the idea always ultimately reveals itself in James to be a purely fictional entity deriving its eidetic or positing force from the rhetorical properties of language, the presentative experiences dramatized in The American Scene invariably unfold in a duplicitous manner, specular consciousness revealing itself as founded upon the foreclosure of a linguistic or tropological event whose disruptive excess or uncontrollability is always legible in the text.8

  • 9 Here are a few details from the analogous scene in “The Turn of the Screw”: “He was in one of the (...)

10Among the more salient examples of such presentative experiences would be the “revelation of modernity” in part four of chapter four, where, strolling in Central Park in the late afternoon light—the “waning light” always being most propitious in James for the specular mode of revelation presented here—, the “presentment of the scene” occurs with an uncanny intensity of vision recalling that of the governess as she catches sight of the ghost of Peter Quint for the first time in chapter three of “The Turn of the Screw.” As in the ghost story, an extraordinary limpidness in the presentation of architectural detail is corrupted by the presence of a linguistic remainder—“the detail in every frontage and cornice and architrave, in every feature of every edifice, as sharp as the uttered words of the plea I have just imagined.” (136-138)9 —which, as the comparison suggests, doubles the presentation, disjoins the presentational process from itself, in the same way that the New York scene itself is revealed in its essential modernity by the curious pictorial analogy of the Paul Veronese Venetians. The visionary process that “made sound somehow overflow into sight,” that made language, in its eidetic or rhetorical formalities, render things present in their detailed and differentiated presentness, accomplishes itself by exposing a difference that makes the scene more an allegorical rendering of itself than the revelation of presence. Dichtung and Darstellung, Kant’s terms for this uncouplable coupling, mesh tightly but do not fuse in synthetic unity. The “scene” of the presentation is divided. Anyone who takes this division or this difference for nothing, which in a way after all it is, does not know where James’s ghosts come from. In fact, what the restless analyst “perceives” here is nothing if not a ghostly apparition of things, a fictional or figural presentation which presents itself as such. James contents himself in calling this type of vision “‘subjective’” (201), his own use of quotation marks suggesting, however, that it is more complex than that, that it is in fact the formal conditions of subjectivity which are disclosed in these scenarios.

  • 10 J. Hillis Miller discusses Austin’s theory of speech acts in Speech Acts in Literature, where I ta (...)

11Another presentation of the presentative process is that of the brooding analyst’s hilarious succumbing to the “historic imagination” in Independence Hall in Philadelphia (214-216). There, James writes, “the interval drops out and we mingle in the business.” What is the “business”? Nothing less of course than the concocting of the Declaration of Independence by the original concocters who, probably out of reverence, go unnamed in this scenario wherein the speech act of all American speech acts, no doubt the felicitous speech act par excellence, from the author’s own perspective that is, is witnessed afresh, re-performed, re-imagined, not to say lampooned as an event that is not grounded in itself, does not originate in a deliberate and self-conscious utterance, is not serious, but is rather an etiolated, parasitic, impure act inspired by what J.L. Austin would have called the “backstage artiste” of the scene, of the place, “the charming facts” of which “go[…] of themselves” to produce—in a metaleptic foreshadowing of the restless analyst’s own speech acts—a “document” of the “highest” and most “sacred” order, presented or staged as divided from itself.10

  • 11 On the relation between text and history in James, see Andrzej Warminski’s admirable rhetorical re (...)

12The presentation that unfolds in the “Museum of the relics of the Confederacy” (282-285), in the Richmond chapter, is also interesting for the way it stages the rhetorical (in)determination of historical sense. Here, in a chapter that is crucial for its introduction of the restless analyst’s civic consciousness of the post-Civil War South, sensible reality is presented as having “disengage[d] itself,” as “legend,” from the “idea” (“the flame-coloured idea has flowered out of the fact”), in accordance with the genetic interpretation of history everywhere in evidence in The American Scene (I shall return to this subject), a genetic fiction of history, of course, that presents the South as riddled with traces of separation, waste, excess, queerness, in short, as an artless world where sign and referent appear radically disjoined, a disjunction that is read in its turn as signifying the South’s defeat. Yet rather than reading this chapter as a literal presentation of historical truth in the eyes of the restless analyst, it should be read as a text about the (precarious) passage from text to history, as the Museum presentation makes clear with its tropological (“enchanted carpet”) and linguistic (“some verbal rendering of the grey effect”) allusions to the rhetorical language that makes this presentation possible, in other words as another text about the impure performativity of rhetorical language in the production of historical meaning.11

13Or else, to give another brief example of the presentative process, the stepping forth of “lonely Aphrodite” into the American light of the Boston Art Museum where she has been transplanted from her native Greece, not to lose symbolic power, however, from the displacement, as one would perhaps expect, but gaining rather in aesthetic beauty and significance in accordance with a genetic foreshortening of figural possibilities that presents the “installation” as a historical synecdoche, not a gradual accretion of meaning over time but a leap of the statue from its ground into the reflective status of a trans-historical (and trans-national) figure subsuming its past (187-188). Synecdoches like this, where the figure separates itself from its context to stand for the whole of that context, frequently appear in James’s work in a temporalizing manner inscribing figure and ground in a genetic structure of thought or narrative linking past to present. A good example is at the beginning of “The Beast in the Jungle” where May Bartram—whom John Marcher would previously have met at the site of an excavation at Pompeii, an important spot in James’s travel writings, as we shall see further on—steps into the reflective gaze of the protagonist as a “voice” and a “face” which encrypts (1996 498), for this protagonist, the epistemological leap or difference that the trope of synecdoche implies. It would not be too difficult to show that the historic imagination in James’s travel writings often turns upon the use of this trope to initiate the fiction—“fond luxurious fallacy” (1993 614)—of an intimate “relation” between the present and the past. Recognizing the “fallacy” of this relation (as “readers” like Marcher, of course, fail to do) implies a recognition of the figural difference introduced by the trope responsible for establishing the relation itself.

  • 12 That it is a fallacy, however fond to its momentary beholder, is even clearer when this pair of sc (...)

14Let me not forget, and to give just one more brief example, for the moment, of the presentative process upon which, as I have said, nearly every chapter in The American Scene turns as upon its “ironic center” (1984 1162), the morning stroll in Salem dedicated to the memory of Hawthorne. This stroll culminates in a performative reverie, mediated, one will recall, by the charmingly native boy (reinforcing in ethnic terms a fallacious sense of aesthetic closure or identity about to be disrupted), about the allegorical disjunction between the “origin or reference” of literary symbol and the “inner force” of its “idea,” the rhetorical condition of the latter establishing a “connection” to the former which has “turned a somersault into space,” James writes, and been “repudiated like a ladder kicked back from the top of a wall.” (200-201) This imagery of tropological turning, of excess and of disjunction retrospectively invalidates the fond Emersonian fallacy of symbolic harmony––between “wisdom and poetry,” “Wahrheit and Dichtung”—sanctioned just prior to this in the Concord excursion (196); that fallacy which, as I have suggested, much criticism of The American Scene hesitates to go beyond.12

  • 13 I attempt to deal with this scandal as it appears in James’s own conflicted view of it in “L’inqui (...)

15Each of these scenarios shows James rigorously fulfilling the cognitive exigency of adequation between figural language and meaning, on one hand, and ready to pull the carpet out from under the feet of cognitive awareness on the other. More precisely, they show him caught in the double constraint or double bind mentioned earlier. For the more intensely this awareness tries to resolve its fictional negativity in the presentation of things, as in the revelation of modernity that occurs in Central Park, the more inevitably that negativity in the form of the medium of presentation, language, presents itself to obscure the transparency of the presentative process. From a self-reflexive standpoint, the more consciousness tries to present to itself the presentative process in which it is grounded the greater the likelihood it will encounter the limit of presentation as a tropological structure over which it has no control, however masterfully James inscribes the figural properties of language within a genetic system that would subordinate them to cognitive processes. James often appears to wish to display the most masterful designs in linking the cognitive to the tropological, but of course the very displaying undoes the link. This is not to say that he contrives to conceal the difference. The linking is of course inevitable. If he concealed the difference, he would be forfeiting his ironic insight to the kind of specular mystification that he exposes in the most blinkered of his characters, like John Marcher, or indulging in the aesthetic ideology he reveals in the “hotel-spirit” of the Waldorf Astoria, in The American Scene, where the puppet-lives of its victims go on “blissfully exempt from any principle or possibility of disaccord with itself.” Here, in accordance with the organizational “genius” of the place, “publicity as the vital medium” suppresses or forecloses the possibility of encountering the presentative limit of the “medium” itself (80-81). That limit which, I am suggesting, exposes itself in each of the presentative experiences that are presented in The American Scene. What I’m calling the presentative limit is what James, in the final chapter when he returns at length to the subject of America’s ideologically blinded and bemused, calls the “deceptive stitch” that the uncritical mind invariably fails to observe (“so placidly uncritical that the whitest thread of the deceptive stitch never makes it blink” [337]). What James calls the “technical imagination” (82)—nothing less, in Nietzschian terms, than the will to power as a will to suppress the experience of presentation as an experience of finitude—is the spectacular (in Debord’s sense of the term) foreclosure of the difference or the disjunction in being of which the brooding analyst’s “critically” or “analytically” minded (202) soliloquies are the ironical exposure. But to stick to him for the moment—I shall return further on to the question of presentation as an experience of finitude and the condition of historicity—, there is no way out, for the brooding analyst, of the aforementioned double constraint, not even by submitting himself to it so fully that he can sometimes appear almost to have it both ways. The more earnestly he submits himself to this double allegiance, the more inevitably the disjunction between them materializes, one linguistic economy contaminating (not fusing with) the other and the breach (or the “deceptive stitch”) between them exposing itself, which is what makes the ironical outlook on things the only viable one, from a “critical” or “analytical” perspective. Not that this irony amounts to any kind of superior knowledge, of course, for from the perspective of the subjectivity involved it is nothing if not the expression of a certain kind of helplessness. It is a good thing to have, much better than the seriousness of writers and critics who ignore the breach between the performative and the constative, the tropological and the specular, and go about making all kinds of statements about the meaning of literary texts with a greater or lesser degree of modesty and epistemological rigor. Yet irony puts one, as the narrator of The Sacred Fount declares at the end of that most scandalously ironical of all of James’s narratives, “altogether nowhere” (1953 319).13

16The brooding tourist does not want to be altogether nowhere. Jamesian irony is sometimes a rather somber, if not gloomy, affair. Being the result of an epistemological rigor that the author cannot avoid, cannot sidestep in any manner, and the source of conflict between ethical and aesthetic injunctions in his writing that James explored with unrelenting seriousness in his late work, irony rarely serves the solely aesthetic purpose of pleasure in his writing, although there are occasional moments of forthright indulgence in it, as in the scenario that unfolds in Independence Hall. On the whole though, to borrow and abuse somewhat one of James’s own images, irony in his work is a bit like the mirthful South all outfitted in Protestant attire (231). James does not let himself be merely amused by it. And then there is always the risk that irony and repetition, for The American Scene is nothing if not repetitive in its presentation of presentative experience, will be mistaken for complicity with modes of power these discursive forms resemble and fail in straightforward, empirical terms to criticize, as Mark Seltzer illustrates so superbly in his political (or politicized) and historical (historicized) interpretation of The American Scene. Perhaps James has himself to blame to a certain degree for the fact that readers find it so easy to remain oblivious to his irony, since he himself was so serious about it. Yet there are other reasons which explain this obliviousness, of course. It is easy to see why anyone wishing to extract from The American Scene a pragmatic critical awareness capable of countering the American spirit of totalizing (and potentially totalitarian) spectacle must ignore the ironic structure of the text. For if irony allows for no totality, no closure (or foreclosure) of the text, it allows for no stable or reliable “subjectivity” either. Just as the narrator of The Sacred Fount cannot win his argument with Mrs. Brissenden in the final chapters of that book and must simply leave Newmarch, the critical analyst of The American Scene, faced with the “paradise” (81) or “heaven” (329) of the American spirit which he knows is an illusion since it is based on the foreclosure of the very finitude of which he is ironically aware––that is, aware in an equivocal way which undermines the empirical value of his awareness––, must content himself, as James as author must, with repeating the presentative process as a presentative experience of finitude, with the knowledge of course that it will be readable, but with no hope of making it applicable to the empirical world. Irony cannot empirically counter the technical imagination as a suppression of presentation and of the experience of human finitude it implies, but by presenting presentation repeatedly, by bringing it into the open as a question, in the form of the text, finitude is exposed as an ineluctable experience of presentation.

  • 14 That may seem obvious, but it is clearly not obvious to empirically minded readers, like Seltzer, (...)

17That is why presentation as a question is the principal obsession of The American Scene. Presentation—the “scene” of The American Scene—is a haunting experience in the sense that it is incorrigibly divided from itself, and this hauntedness, no more than the ironical mode of discourse of which it is a trace, is unlikely to present itself as a viable form of cognitive awareness to compete with the “organizational” spirit of the world and the aesthetic ideology of harmony and organic closure it entails.14 Yet precisely insofar as presentation remains a question, and this must eternally be the case, since there is no surmounting the double bind which is its condition, that question possesses and even presents to the world in a certain manner a critical force. That critical force does not belong, however, to a subject. It belongs only to the text.

Sargent’s Portrait: Irony as the Presentation of Liberty

  • 15 In her article included in this collection, Marie-Odile Salati shows that the 1905 essay that serv (...)

18Let me turn now to one presentation of the presentative experience in The American Scene that stands slightly apart from the others, if only because it introduces them in a certain manner. In other words, presents them. Even though presentation cannot fully present itself, which is why it remains a question, James is always trying to foreground, in one way or another, the process, as he does here by offering what is doubtless the most theatrical, not to say spectacular, presentation of the presentative experience right off the bat, in the book’s first chapter.15 This is the scenario that unfolds in Harvard Hall where the brooding analyst encounters Sargent’s portrait of Major Henry Lee Higginson. Like Nick Dormer’s encounter with Gabriel Nash early in the first book of The Tragic Muse, or John Marcher’s fateful encounter with May Bartram in the opening paragraphs of “The Beast in the Jungle,” the encounter with Sargent’s portrait is a specular presentation of the tropological structure of language that reduces, or foreshortens, that structure into the reflective basis of consciousness, stabilizing perception and calming the restless analyst’s exposure to epistemological tension (“and so eased off the intensity” of the “appeal” of “ghosts” 48).

19Clearly James is setting the stage here for the succession of such encounters that occur in The American Scene, where the “relation,” as he often puts it, between aspect and meaning, appearance and sense, impression and idea is constituted in the same genetic process of specular presentation that is dramatized here, always, as I have insisted, with the evidence of a certain linguistic residue or tropological excess. James here is representing the presentative process, insisting on the specular character of perception and on its genetic principle as it will be deployed in The American Scene, and emphasizing furthermore what I have called the double bind at the basis of its ironic mode of discourse, that is the allegiance both to cognitive and to tropological figural economies. Representation must be understood here as a form of presentative insistence, and indeed of repetitive insistence, not as imitation.

  • 16 For a discussion of the Haddon Hall and Pompeii scenarios, see my Henry James, op. cit., p. 373-39 (...)

20Not only is the presentative logic of the Harvard Hall scenario deployed throughout The American Scene, exhibited in the opening chapter as a model of sorts of things to come, were it thereafter in a less explicitly specular manner, but it also turns out to be a repetition of important scenarios that unfold in English Hours (and in a slightly different form in Transatlantic Sketches) and Italian Hours. Indeed, the presentative logic at work in The American Scene is exhibited throughout the corpus of James’s travel writings and is by no means unique to the late travelogue. The presentative scenario in English Hours I am referring to that most explicitly echoes the scenario at Harvard Hall is the twilight presentation of Haddon Hall in the Lichfield and Warwick chapter (1993a 73-75)—the rooks “wheeling” and “clamoring” in the sky as they do at Bly, to mention another repetition of this scenario, just before the governess’s specular apprehension of the ghost of Peter Quint in the scene previously referred to—, and the scenario in Italian Hours I have in mind is the tourist’s “fond luxurious fallacy of a close communion, a direct revelation” of Pompeii (1993b 613-614) in the late sketch entitled “The Saint’s Afternoon,” also under a falling light that so often dramatizes in James, as I suggested earlier, the specular turn that foreshortens the tropological ground of the soliloquy into the reflective basis of consciousness. I have offered readings of these scenarios elsewhere so will not do so here.16 A few elements of these intense presentative experiences are worth insisting on, however, to enhance recognition of what occurs in the Harvard Hall scenario and to conceptualize a bit further the question of aesthetic presentation as it presents itself in James’s travel impressions.

  • 17 See Marie-Odile Salati’s discussion of the “archaeology of intimate memory” (“l’archéologie du sou (...)
  • 18 “The beauty of the site, meanwhile, as we stand there, becomes but the final aspect of the man; un (...)
  • 19 In the Transatlantic Sketches version of the Haddon Hall scenario presentation is achieved with “a (...)

21It is worth noting, for instance, that Pompeii figures in both scenarios, since, as James observes in English Hours, the “comparison is odd, but Haddon Hall reminded me perversely of some of the larger houses at Pompeii.” (1993a 75) This is worth noting because Pompeii, as the archeological site par excellence, stands for a buried past which it is so often a matter, in James’s travel writing, of excavating by means of the specular presentation of its “idea.” Lacking such figures of historical depth in his native land, the presentative experience of the restored absentee is often dependent, of course, on distant memories dug up from his personal past, as James informs us from the opening paragraph of The American Scene. Yet, since memory and history are but the two sides of the same aesthetic coin for James, and since temporal depth is finally a presentational effect created by the semiotic alignment of figure and ground, image and thing, it matters little, from a performative point of view, where the ideal to be presented in sensible form comes from. Because it is precisely an ideal, not in the Platonist sense but in the sense that it exists nowhere, has no reality whatsoever, other than in the eidetic formalities or rhetorical properties of language, it is an excellent thing to have places like Pompeii to wander about in, which offer, at modest expense to the traveller, the stagecraft necessary to an imagination as speculative as that of James. For it is, of course, all stagecraft. Technè mimesthai. From Emerson’s Concord to Haddon Hall, from Mount Vernon to Pompeii, it is all a borrowing of scenery to erect a rather private play. If the historical scenery is lacking, as in America of course it often is, then the scenery of one’s private past, the “archaeology of intimate memory,” must suffice.17 Whatever its source, only an insubstantial idea can present reality, that is to say itself, with the kind of rich, detailed, penetrating slices of life that James likes. Only an idea not too self-consciously conceived in advance can present itself and things realistically, not only because one does not want to have any allegorical stagecraft hanging visibly over the scene (which sometimes in fact doesn’t bother James too much), as would be the case with a preconceived idea, one too voluntarily contrived for the occasion, but because such an idea would have little or no speculative capacity, would exhaust its performative potential in a thinly iconic encounter with the real, like Hawthorne’s letter lighting up the sky over Boston in The Scarlet Letter, instead of (dis)appearing in the sensible exhibition of things. Or else would scarcely be a “relation” at all, a presentation merely of facts, for which newspapers and photography, mediums, for James, of the technical imagination, suffice. A good abstract idea like “modernity” in the Central Park revelation, with a little stagecraft borrowed from Veronese, can also turn the trick. Or the idea of a man like Washington, to metonymically present his home at Mount Vernon.18 For T.S. Eliot was right to say that James had “a mind so fine that no idea could violate it” (2), if we understand by this that no idea could present itself to James that did not present (itself as) reality. An unpresented idea does not exist for James, and when it presents itself it is reality that is presented. The scene appears lit from within. His brooding tourists have ideas only as they incarnate themselves, or on the ghostly verge of incarnation. But that the idea should come from very far back, either historically or from the stock of personal memory, is essential to the performativity of the genetic principle of presentation. It is precisely the long extension of the “backward reach” (70), the over-reaching reach of the genetic process of memory and of the historical imagination, grasping towards an unreachable anteriority, that makes of the presentative process a performative event, impurely performative, of course, from Austin’s perspective, and renders what James calls the “speculative tension” (247) so intense.19 For an ideal idea presents itself as the intimation of an immemorial past, hovering beyond the reach of voluntary memory and enlisting thereby, in the appeal for sensible presentation, all the rhetorical and mimetic faculties at the restless ironist’s disposal. These then “minister to” (a verb James solicits frequently) the presentation of the idea as a sensible reality, or of this reality as an idea. Indeed, insofar as they are structured genetically, memory and the historical imagination, the “fatal historic sense” (1993b 610), are not authentic temporal structures: the Italian hours, the English hours signify rhetorical instances of cognitive awareness, not the passing of time. Temporality, finitude, the truly historical character of the presentative experience is not presented in the genetic structure of the process but in the difference between that process and its tropological excess.

  • 20 On the apparently deliberate suppression of the final chapter of The American Scene by Harper’s, i (...)

22The Harvard Hall scenario presents this excess or disjunction as an unavowable reserve of meaning effaced in the specular and genetic process of aesthetic representation. It is upon this unavowable reserve of meaning that the trope of irony, the dominant trope of The American Scene, is based. One need only consider an instant the awful revelation, repulsive, sickening to the restless analyst, of “the hotel-spirit in sole articulate possession” (326, emphasis not mine) of the American scene, as we read in the final chapter, James’s long meditation on the aesthetic ideology to come, a post-face, really, to the work, on the Spectacle to come of actors without art in a miraculous world without theatre, without presentation, everyone an actor-spectator turning circles in front of his own publicity stunts—a world, in other words, wherein what the analyst calls the “aesthetic revel” (327) of presentation is occulted by, and inevitably passes for, mere aestheticism, a world ripe for “cultural studies”20—, to recognize perhaps the critical value of this reserve, of this inarticulate remainder, of which irony is, let us say, the ambassador. But I shall return to this critical value in a moment.

  • 21 See Paul de Man’s discussion of this trope in his reading of Wordsworth’s “The Winander Boy” (1993 (...)

23The figural logic of the scenario at Harvard Hall turns upon a metonymic reversal of past and future that rhetoricians call metalepsis.21 Essential to the presentative scenario that unfolds here, as in all presentative experience in James, is a leap outside of empirical reality into the tropological fiction of the sign. What occurs is that the “backward vision” of the restless analyst reverses itself—at “day’s end,” the typical stage-lighting in James for this kind of reversal—into a forward-looking or proleptic perspective in the hopes that “inspiration” will be able to catch up to itself by the “projection” of a specular image reflecting the past. The specular image of Sargent’s portrait functions, in other words, as a “commemoration” of the past enabling what James calls inspiration, outrunning itself, to reclaim itself at the end of what on first sight appears to be the accomplishment of a genetic act of cognition, linking the projected future to the past in an organic manner, but is in fact revealed to be determined by a metaleptic turn that is irreducible to cognitive behavior. The discontinuity between cognitive awareness before and after this turn, or the gap between the genetic process of cognition and the tropological reversal which underwrites it, is thematized, figuratively of course, by the transport of a “magic carpet” by which the gap is traversed. Here it necessary to read the scenario in its entirety:

It was after all in the great Hall of the Union perhaps (to come back to that delicate day’s end) that the actual vibration of response seemed most to turn to audible music […]. For the case was unmistakably that just there, more than anywhere, by a magnificent stroke, an inspiration working perhaps even beyond its consciousness, the right provision had been made for the remembering mind. The place was addressed in truth so largely to an enjoying and producing future that it might seem to frown on mere commemoration, on the backward vision; and yet, at the moment I speak of, its very finest meaning might have been that of a liberal monument to those who had come and gone, to the company of the lurking ghosts. The air was full of them, and this was its service, that it cared for them all, and so eased off the intensity of their appeal. And yet it appeared to play that part for a reason more interesting than reducible to words––a reason that mainly came out for me while, in the admirable hall aforesaid, I stood before Sargent’s high portrait of Major Henry Lee Higginson, donatorio of the house (as well as author, all round about, of innumerable other civil gifts); a representation of life and character, a projection of genius, which even that great painter has never outdone. Innumerable, ever, are the functions performed and the blessings wrought by the supreme work of art, but I know of no such case in which it has been so given to such a work to make the human statement with a great effect, to interfuse a group of public acts with the personality, with the characteristics of the actor. The acts would still have had all their value if the portrait had had less, but they would not assuredly have been able to become so interesting, would not have grown to affect each beneficiary, however obscure, as proceeding, for him, from a possible relation, a possible intimacy. It is to the question of intimacy with somebody or other that all great practical public recognition is finally carried back—but carried only by the magic carpet, when the magic carpet happens to be there. Mr. Sargent’s portrait of Henry Higginson is exactly the magic carpet. (47-48)

  • 22 Much could be said about James’s highly significant use of the word “donatorio” to designate the d (...)
  • 23 See Michel Imbert’s readings of The American Scene (2001, 2003) for an alternative interpretation (...)

24James’s aesthetic creed of a specular and patently humanist reduction of the tropological conditions of experience, a reduction upon which all cognition is based, is fully thematized here in dramatic terms. On the simplest level, Sargent’s portrait of Higginson presents itself to the restless tourist as a stable reflective surface upon which all the “ghosts” of the past, traces of the backward vision, find commemorative representation, marking the achievement of a genetic process linking the past to the present in temporal unity. According to this genetic logic an “inspiration working perhaps even beyond its consciousness” will have managed to catch up to itself, to have re-cognized in its projection an end reflecting its origin, and by this “magnificent stroke” to have closed the loop of cognitive self-awareness. As I have already suggested, however, this genetic model of temporal consciousness turns out to be an illusory effect conditioned by the metaleptic leap out of empirical reality into the pictorial fiction of the sign. The linguistic character of the process is in fact signaled from the beginning of the scenario, where the allusion to a sense of “vibration” gradually turning to “audible music” marks the restless analyst’s haunted or obsessive awareness of a tropological activity which cannot be appropriated by consciousness prior to its specular foreshortening in the figure of the portrait. Since presentative experience enacts a specular reduction of the tropological performativity which is its condition, it follows that when the painting of Higginson appears it is recognized as being of a quality “more interesting than reducible to words.” As we saw in the Central Park revelation “that made sound somehow overflow into sight,” Darstellung implies the negation, or better the sublimation (Aufhebung), of Dichtung, the former amounting to a specular presentation, or “donation,” as the word donatorio suggests, of the latter.22 What occurs is that an uncontrollably performative, tropological function of language is reflected in the form of a human, if artistic, faculty of presentation, and thereby stabilized, framed and delimited, in the perspective of the brooding tourist, in a manner that eases off the speculative intensity and the dangerous appeal of the spectral as the trace of rhetorical excess and cognitive bewilderment. As a “human statement” and a “personality,” Sargent’s portrait can be said to establish an “intimacy,” a “relation,” between the analyst and his “own” linguistic faculty that is reflected to him, in a foreshortened, synecdochal manner. And yet the specular turn that is dramatized here, the tropological performativity finding itself projected before the analyst in the beneficently foreshortened figure of the portrait, cannot conceal its own tropological structure, nor does James attempt to conceal it. The “magic carpet” that links this destabilizing performativity to a specular identity serving as the basis of reflective consciousness also emphasizes the essential discontinuity between the two, in short the metaleptic reversal which, as the fabulist image of the flying carpet suggests, cognition has no control over, no mastery of, despite the ineluctable attempt to inscribe this movement within a genetic structure in which cognition (re-)establishes its authority in a virtuoso manner. What the scenario reveals is not only the “virtuosity” of consciousness as a performance, to which Sharon Cameron has drawn our attention in her reading of The American Scene (29), but also, and more importantly, the literally insurmountable disjunction between the cognitive and the tropological, the pure fiction of a continuity between the two. For, once again, the performative dimension of language that is thematized here as an “inspiration working perhaps even beyond its consciousness” catches up to itself, is reduced to constative terms, only by means of a thematically inconceivable substitution of a fictional representation for empirical reality, that is by Sargent’s portrait, the pictorial presentation that appears as by an effect of the magic carpet. The genetic process of the “remembering mind,” for which “provision” will have been made by a “magnificent stroke,” is dependent upon a tropological event, a leap from empirical to fictional reality, that consciousness can make no authentic claim of assimilating. Since this non-empirical event is essentially unknowable, being the condition of cognitive experience rather than anything cognition can ever acquire literal awareness of, James might easily have dissimulated its occurrence.23 Instead, of course, as he does throughout The American Scene, he chose to thematize it in dramatic terms.

  • 24 See Sheila Teahan’s article collected in this issue for further discussion of the tropological sta (...)

25Before concluding it is worth pointing out that the metaleptic turn dramatized at the beginning of The American Scene is reproduced, as a chiasmatic repetition of the first, at the end of the penultimate chapter of the book devoted to Charleston, where, instead of “landing” in the fictional sign of Sargent’s portrait, the leap from empirical reality remains suspended until the “aftertime” of James’s text, that is the time of the (re)presentation in writing of the presentation which occurs here as the “canvas” of St. Michael’s Church (309-310). The disjunctive leap between the empirical before and the figural after of the presentative event is no longer speculated, then, as in the book’s opening chapter, by the reflective image of the portrait—Sargent being the double of the brooding analyst in the sense that his portrait is a specular image of the presentative experience that is presented by the text—but by the text itself. In other words, what is dramatized at the end of the book is the tropological disjunction, traversed not by a magic carpet this time but by a drifting skiff—“making my skiff fast to no conclusion whatever, only pushing out again and letting it, for a supreme impression and to prepare in the aftertime the best remembrance, drift where it would”—, between the third-person figure of the restless analyst and the first-person figure of the author in the aftertime of the presentative event: “it [the skiff] touches now once more of its own motion, carries me back and puts me ashore on the one spot where my impression had been perfectly felicitous” (my emphasis). The book winding now to its completion, the specular fiction of cognitive experience which Sargent’s portrait served to establish is elegantly abandoned and the disjunction at the heart of presentative experience is metonymically presented as the difference between the brooding tourist prior to the metaleptic turn (“to prepare in the aftertime the best remembrance”) and the writer as the future artistic beneficiary of its accomplishment, or, from the retrospective perspective of the finished work, between the fictional self of the tourist and the empirical self of the author. The American Scene is thematically inscribed between a leap into the specular fiction of cognitive perception, on one hand, and a leap into a written text on the other, both events being of course inconceivable in empirical terms, but solely as the action of tropes upon which the genetic structure of consciousness always reveals itself in James to be based. Memory, like historical consciousness, is not a cognitive act at all but a tropological one.24 Although this insight is demonstrated in each of the presentative experiences presented by the text, James emphasizes in particularly dramatic terms at the outset and at the end of the narrative (the final chapter being, as I have suggested, a bleak post-face of empirical triumph in which the presentative experience of life is ideologically suppressed) that there is no way back from our empirical world to the experience of The American Scene that does not pass through the disjunctive turn of the trope, of tropological signs in general.

26Like the other presentative experiences (re-)presented by James’s text, but at a more explicit level of apprehension, the Harvard Hall scenario presents the double allegiance that constantly emerges in The American Scene and which is constitutive, I have argued, of the discursive irony of the text. The text is an ironic parable of the textual experience of life, “textual” here referring to the disjunctive play of the trope, of Dichtung, of impurely performative language as it determines, and exceeds, human consciousness. The ironic structure of the text undercuts its own possibility of saying anything in a reliably documentary manner, just as it ruins in advance the critic’s ability to say anything about its social, cultural, political or historical referentiality in a reliable, that is critical, manner. The critical force of the text lies elsewhere: not in its documentary appeal but in the presentation of the experience of presentation as an experience of finitude, which is the condition of historicity itself. The truly historical event is an event beyond the reach of human imagination which imagination manages nonetheless to register as such, to be affected by. It is such events that are repeatedly, obsessively presented in The American Scene, which is therefore, and in this sense precisely, a historical text. It is not a historical text because of the history it makes reference to, however much this history may interest us, but because of the history it makes, presentative experience testifying in necessarily figural terms to the discontinuity at the heart of presentative experience itself. The text’s irony, finally, is not constraining but the presentation of liberty, of deliverance from the American spirit, more delusional and oppressive in its enthrallment to spectacle in our day than in 1907. Yet this liberty is before us, it is presented to us. It is not between the lines of the text nor in some context to be divulged from it, but in the text itself as the presentative experience of life. It asks one thing of us only, nothing else, which is that we become readers of it.

Haut de page

Bibliographie

References preceded by an asterisk deal with the question of aesthetic presentation.

ANKER, Richard. Henry James. Le Principe spectral de la représentation. Paris: Hermann, “Savoir Lettres,” 2012.

ANKER, Richard. “Henry James and the ‘Paradox of the Comedian’.” Henry James’s Europe. Heritage and Transfer. Ed. Annick Duperray, Adrian Harding and Dennis Tredy. Cambridge: Open Book Publishers, 2011, p. 203-214.

ANKER, Richard. “L’inquiétante modernité de The Sacred Fount.” Revue Française d’Études Américaines. Ed. Anthony Larson. No. 150, 2017, p. 9-25.

*BEAUFRET, Jean. “Kant et la notion de Darstellung.” Dialogue avec Heidegger. Tome. 2. Philosophie moderne. Paris: Les Éditions de minuit, 1973, p. 77-109.

BLAIR, Sara. Henry James and the Writing of Race and Nation. Cambridge: Cambridge UP, 1996.

BUELENS, Gert. “James’s ‘Aliens’: Consuming, Performing, and Judging the American Scene.” Modern Philology, vol. 96, no. 3, 1999, p. 347-363.

BUELENS, Gert. “Pleasurable ‘Presences’: Sites, Buildings, and ‘Aliens’ in James’s American Scene.” Texas Studies in Literature and Language, vol. 42, no. 4, 2000, p. 408-430.

CAMERON, Sharon. Thinking in Henry James. Chicago: U of Chicago P, 1989.

*DEGUY, Michel. “Le Ciel et la chambre, ou la nuit du texte.” Granel l’éclat, le combat, l’ouvert. Ed. Jean-Luc Nancy and Élisabeth Rigal. Paris: Belin, “l’extrême contemporain,” 2001, p. 121-136.

*DERRIDA, Jacques. “Economimesis.” Mimèsis desarticulations. Ed. Sylviane Agacinski et al. Paris: Flammarion, 1975, p. 55-93.

ELIOT, T. S. “In Memory of Henry James.” The Egoist, vol. 5, no.1, 1918, p. 1-2.

*GASCHÉ, Rodolphe. “Some Reflections on the Notion of Hypotyposis in Kant.” Argumentation, vol. 4, 1990, p. 85-100.

*GRANEL, Gerard. L’Équivoque ontologique de la pensée kantienne. Paris: Gallimard, 1970.

HANNAH, Daniel. Henry James, Impressionism, and the Public. Burlington: Ashgate, 2013. 

HAVILAND, Beverly. Henry James’s Last Romance. Making Sense of the Past and The American Scene. Cambridge: Cambridge UP, 1997.

IMBERT, Michel. “The American Scene d’Henry James (1907): clichés de New York.” Cultural Studies, Etudes Culturelles. Ed. André Kaenel, Catherine Lejeune and Marie-Jeanne Rossignol. Nancy: Presses Universitaires de Nancy, 2003, p. 169-78.

IMBERT, Michel. “The Question of the ‘Scene’ in The American Scene by Henry James.” Letterature d’America, 86, 2001, p. 113-127.

JAMES, Henry. The American Scene (1907). Ed. John F. Sears. New York: Penguin, 1994.

JAMES, Henry. Autobiography. Ed. Frederick Dupee. New York: Criterion Books, 1956.

JAMES, Henry. Collected Travel Writings. Great Britain and America. English Hours, The American Scene, Other Travels. New York: Library of America, 1993.

JAMES, Henry. Collected Travel Writings. The Continent. A Little Tour in France, Italian Hours, Other Travels. New York: The Library of America, 1993.

JAMES, Henry. Complete Stories. 1898-1910. New York: The Library of America, 1996.

JAMES, Henry. Letters: 1843-1875. Ed. Leon Edel. Vol. 1. Cambridge: The Belknap Press of Harvard UP, 1975.

JAMES, Henry. Literary Criticism. Vol. 2: French Writers; Other Europeans Writers; The Prefaces to the New York Edition. New York: Library of America, 1984.

JAMES, Henry. The Painter’s Eye. Madison: U of Wisconsin P, 1989.

JAMES, Henry. The Sacred Fount (1901). New York: Grove Press, 1953.

JAMES, Henry. The Sense of the Past. New York: Charles Scribner’s Sons, 1917.

JAMES, Henry. The Tragic Muse (1890). Ed. Philip Horne. New York: Penguin, 1995.

JAMES, Henry. Transatlantic Sketches. Boston: James R. Osgood and Company, 1875.

JAMES, Henry. “The Turn of the Screw” (1898). Ed. Deborah Esch and Jonathan Warren. Norton Critical Edition. New York: W.W. Norton Company, 1999.

KANT, Emmanuel. The Critique of Pure Reason. Translated from the German by Paul Guyer and Allan Wood. Cambridge: Cambridge UP, 1998.

KROOK, Dorothea. The Ordeal of Consciousness in Henry James. London: Cambridge UP, 1962.

*LACOUE-LABARTHE, Philippe. “Typographie.” Mimèsis desarticulations. Ed. Sylviane Agacinski et al. Paris: Flammarion, 1975, p. 165-270; “Typography.” Typography. Mimesis, Philosophy, Politics. Translated from the French by Christopher Fynsk. Stanford: Stanford UP, p. 43-138.

*LACOUE-LABARTHE, Philippe and Jean-Luc NANCY. L’Absolu littéraire. Théorie de la littérature du romantisme allemand. Paris: Edition du Seuil, 1978; The Literary Absolute. The Theory of Literature in German Romanticism. Translated from the French by Philip Barnard and Cheryl Lester. Albany: State U of New York P, 1988.

* LACOUE-LABARTHE, Philippe and Jean-Luc NANCY. Scène. Paris: Christian Bourgois éditeur, collection “Détroits,” 2013.

MAN, Paul (de). Allegories of Reading. Figural Language in Rousseau, Nietzsche, Rilke, and Proust. New Haven: Yale UP, 1979.

MAN, Paul (de). “Genesis and Genealogy in Nietzsche’s Birth of Tragedy.Diacritics, vol. 2, no. 4, 1972, p. 44-53.

MAN, Paul (de). “The Rhetoric of Temporality.” Blindness and Insight. Essays in the Rhetoric of Contemporary Criticism. Second Edition. Minneapolis: U of Minnesota P, 1983, p. 187-228.

MAN, Paul (de). “Time and History in Wordsworth.” Romanticism and Contemporary Criticism. The Gauss Seminar and Other Papers. Ed. E.S. Burt, Kevin Newmark, Andrzej Warminski. Baltimore: Johns Hopkins UP, 1993, p. 74-94.

MILLER, J. Hillis. Speech Acts in Literature. Stanford: Stanford UP, 2001.

MILLER, J. Hillis. Literature as Conduct. Speech Acts in Henry James. New York: Fordham UP, 2005.

*NANCY, Jean-Luc. Le Discours de la syncope. I. Logodaedalus. Paris: Flammarion, 1976.

* NANCY, Jean-Luc. “L’offrande sublime.” Du sublime. Ed. Courtine et al. Paris: Belin, collection “l’extrême contemporain,” 1988, p. 37-75.

POSNOCK, Ross. “Henry James and the Limits of Historicism.” The Henry James Review, no. 16.3, 1995, p. 273-277.

POSNOCK, Ross. The Trial of Curiosity: Henry James, William James, and the Challenge of Modernity. New York: Oxford UP, 1991.

POWERS, Lyall H. “James’s The Tragic Muse––Ave Atque Vale” (1958). Henry James: Modern Judgements, ed. Tony Tanner. London: 1968, p. 194-203.

*ROSS, Alison. The Aesthetic Paths of Philosophy. Presentation in Kant, Heidegger, Lacoue-Labarthe, and Nancy. Stanford: Stanford UP, 2007.

* ROSS, Alison. “Errant Beauty: Derrida and Kant on ‘Aesthetic Presentation’.” International Studies in Philosophy. Ed. Leon J. Goldstein and Stephen David Ross. Vol. 33, no. 2, 2001, p. 87-104.

ROWE, John Carlos. Henry Adams and Henry James. The Emergence of a Modern Consciousness. London: Cornell UP, 1976.

ROWE, John Carlos. The Other Henry James. Durham: Duke UP, 1998.

* ROWE, John Carlos. The Theoretical Dimensions of Henry James. Madison: U of Wisconsin P, 1984.

SALATI, Marie-Odile. L’Écriture de Henry James à l’épreuve de la modernité: The American Scene. Paris: Michel Houdiard Éditeur, 2014.

SELZER, Mark. Henry James and the Art of Power. Ithaca: Cornell UP, 1984.

TEAHAN, Sheila. “Engendering Culture in the American Scene.” The Henry James Review, vol. 17, no. 1, 1996, p. 51-57.

WARMINSKI, Andrzej. “Reading Over Endless Histories: Henry James’s ‘The Altar of the Dead’.” Material Inscriptions. Rhetorical Reading in Practice and Theory. Edinburgh: Edinburgh UP, 2013, p. 130-158.

Haut de page

Notes

1 Kant in the Critique of Pure Reason: “The mere form of intuition, without substance, is in itself not an object, but the merely formal condition of one (as appearance), like pure space and pure time, which are to be sure something, as the forms for intuiting, but are not in themselves objects that are intuited (ens imaginarium).” (382)

2 For a more complete analysis of The Tragic Muse, which I can scarcely adumbrate here, see my Henry James. Le Principe spectral de la représentation (33-160).

3 The essay was published in Diacritics in the winter of 1972, and later republished as “Genesis and Genealogy (Nietzsche)” in Allegories of Reading (1979).

4 The centrality of the sacrifice and of the aesthetic religiosity, as one might call it, on which the formal structure of the novel depends, is emphasized by James himself in his preface where the “mighty pictorial fusion” of The Tragic Muse is compared to a “measureless Crucifixion by Tintoretto” (1984 1107). On this, see my Henry James, op. cit, p. 97-100, and, for a much briefer analysis of some of these questions, “Henry James and the ‘Paradox of the Comedian’.” Blair, as I have already suggested, has little interest in the complex unfolding of Dormer’s artistic vocation, grounded in a chain of tropological and mimetological substitutions which she completely ignores; the fact that Dormer fails to paint a portrait of Nash, for the reasons I have alluded to above, is for her the result of the painter’s ethnic chauvinism, evidence of his “fundamental inability to reinvent the […] Anglo-Saxon character” (Blair 156). While traditional formalist readings like those offered by Lyall H. Powers and Dorothea Krook at least recognized a certain ambiguity pertaining to Dormer’s artistic achievement, and wondered about it, as I have already remarked, they also perceived Gabriel Nash as something of a riddle, while the ideological interpretations of Blair and Rowe tend towards the complete suppression of ambiguity and excess in James’s text. For Rowe Nash is therefore merely one of several “irrelevant characters” in the novel, which becomes interesting only when read as a “struggle between homosocial cultural conventions of London politics and flexible gender roles of aesthetic culture” [1998 4]).

5 Gert Buelens has also pointed out what he calls “the discordant philosophical strategies” of The American Scene (1999 357). He further explores this performative/constative discordance in his article on Italian Hours collected in this issue.

6 Academic readers of a “post-deconstructive” bent will already of course have assimilated Paul de Man’s famous text on irony, in the second part of “The Rhetoric of Temporality,” to which I allude for the benefit of those in a “pre-deconstructive” or in perennially dawning phases of deconstructive awareness. A key use of the word “irony” in James to signify a ruptured fidelity to two linguistic economies can be found in “The Jolly Corner,” with the resumption of the genetic movement of the narrative after its suspension in Brydon’s moment of “Discretion.” There, the contamination of the genetic economy of the narrative as it resumes, leading to the inevitable specular encounter with the double, by the tropological economy of the text, to which Brydon had momentarily “listened” across the thin partition of the door, is dramatized in these terms: “something had overtaken all ironically his sense of proportion.” (1996 720) For a discussion of this text, see my Henry James, op. cit. (180-219).

7 Words and expressions like “the shy spectre of a revelation” (32), “a complete revelation” (39), “the last revelation” (137), or “the whole spectacle” (13), “picture” (15, 113), “presentment of the general scene” (136), “pure presentable picture” (149), “to make it presentable” (231), “publically presentable” (245), “all its best presentability” (248), “exhibition” (219), “represent” (37), “representation” (148, 236), “representative values” (227), etc., all variations, of course, of scene, are legion in the text.

8 Presentation (Darstellung) presents itself as a question and enters the “scene” of philosophy in the critical philosophy of Kant, as the central question of his philosophy, as Heidegger, whose own philosophy generalizes the question considerably, recognized. Partly through Heidegger’s influence the question (often closely related to that of mimêsis) is inherited by Gerard Granel, Jacques Derrida, Jean-Luc Nancy and Philippe Lacoue-Labarthe, to mention the most prominent and most radical French thinkers whose work proceeds, to a significant extent at least, from their treatment of it, each tackling the subject of presentation in extraordinarily diverse ways and bringing out different effects or repercussions related to modern art, philosophy, literature and politics, as does the writing of the poet and critic Michel Deguy. The question remains submerged in the Anglo-Saxon philosophical reception of Kant, but enters the scene in the dramatic (or scandalous) way that one is familiar with in the literary theory of Paul de Man, himself influenced by the continental philosophical tradition, and who gives it the rhetorical inflection at the basis of deconstructive studies of literature in the United States. The dossier is immense, proliferating, exceeding by far anything broached upon here; apart from the few selected works by some of the aforementioned authors listed in the bibliography, which offer a glimpse into the question, see Alison Ross’s treatment of the subject in her book devoted to Kant, Heidegger, Nancy and Lacoue-Labarthe (2007), and her article on Kant and Derrida (2001); see Beaufret and Gasché for perhaps the most succinct discussions of the notion of presentation (Darstellung, hypotyposis) in Kant. John Carlos Rowe discusses de Man’s definition of hypotyposis, the rhetorical figure Kant borrows in elucidating Darstellung, with little interpretive effect, however, in his article on The American Scene (1984 208-217).

9 Here are a few details from the analogous scene in “The Turn of the Screw”: “He was in one of the angles […] with both hands on the ledge. So I see him as I form the letters I form on this page; then […] he slowly changed his place––passed […] to the opposite corner of the platform. […] and I can see at this moment the way his hand, as he went, moved from one of the crenellations to the next. He stopped at the other corner […].” (1999 16-17)

10 J. Hillis Miller discusses Austin’s theory of speech acts in Speech Acts in Literature, where I take the “backstage artiste” quote from, p. 33. See also Miller’s Literature as Conduct. Speech Acts in Henry James, which alas does not include a chapter on The American Scene. Gert Buelens points out how the “almost” in this scenario (“the historic imagination, reascending the centuries, almost catches them in the act of directly suggesting the celebrated coup” [215]) suffices to keep agency on the side of the Founding Fathers (2000 411). Indeed, the “almost” modifies the truth value of the brooding analyst’s vision, introducing a scepticism that always emerges in James’s reflections on the historic imagination, but not its performative character as a revision of the historic occasion and its metaleptic prefiguring of the analyst’s own speech act(s). In other words, I am not claiming that James literally removes agency from the founding act of the Fathers, but that he underscores with perhaps the most foundational analogy possible the irony or the fictional negativity of his own “documentary” act, in Austin’s terms its infelicitous or impure character. Buelens is interested in the “comic strategy” (410) of James’s treatment of the Founding Fathers and the site of the Declaration’s signing, I am interested in how these figures are orchestrated in a process revealing how historical meaning itself is produced.

11 On the relation between text and history in James, see Andrzej Warminski’s admirable rhetorical reading of “The Altar of the Dead.”

12 That it is a fallacy, however fond to its momentary beholder, is even clearer when this pair of scenarios is examined in their context. James emphasizes the Goethian and Schilleresque aspects of Transcendentalism in his Concord sketch only to rebuke in the Salem sub-chapter “the poor illusion of a necessity of relation between the accomplished thing, for poetry, for art, and those other quite equivocal things that we inflate our ignorance with seeing it suggested by” (201), a phrase which directly undermines the prior sanctioning of a sentiment of genetic causality between “things” and “images” in his performative reverie riffing off of Emersonian symbolism (“as if we were still seeing these [Concord] things in those [Emerson’s] images” 196), ruining in the process any dream of a Dichtung/Wahrheit synthesis. The words “inflate our ignorance with seeing” in the phrase just quoted should probably be emphasized. What this chapter eloquently reveals is that James of course is an allegorist, not a symbolist, but his allegorism differs from Hawthorne’s in the amount of daylight he wishes to leave between image and thing, sign and referent. In short, not much. On allegory in The American Scene see Sheila Teahan’s remarkably concise study of the trope in her essay dealing with the engendering of culture in the text.

13 I attempt to deal with this scandal as it appears in James’s own conflicted view of it in “L’inquiétante modernité de The Sacred Fount.”

14 That may seem obvious, but it is clearly not obvious to empirically minded readers, like Seltzer, who insists on the “underlying unity and discreet continuity” between “art” and “power” in The American Scene (Seltzer 109). It is difficult not to see such readings as resentful, in Nietzsche’s sense of the word, of art, that is of the radical disjunction at the heart of the presentative experience of life. Seltzer, who sees a tendency on the part of even the most politically conscious critics to “depoliticize” and to “dehistoricize” literary texts (139), criticizes readers of The American Scene who see a “discontinuity between artistic and referential imperatives” and states his own conviction of an “entanglement between compositional and historical, discursive and political practices,” claiming that the “scandal” he wishes to expose is not in James’s “artful evasion or disavowal of the actualities of history and power” but rather in that he “risks, calls attention to, this scandal in order to repress what is truly scandalous about his text: not an opposition between art and power but an underlying unity and discreet continuity between them.” In the next sentence this “unity” and “discreet continuity” become a “collaboration” (109), further on a “surreptitious linkage” (125), and one could go on. In short, James plays the aesthete in a secret ploy for power. The resentfulness I see in this apparently sophisticated reading of The American Scene is not the effect merely of personal disposition, of course, but of a very widespread tendency in the criticism of our time to fall back into the concerns of the self in the empirical world in the encounter with literary texts. Where these concerns are not by any means obvious, then they are resentfully supposed to be “surreptitiously” present.

15 In her article included in this collection, Marie-Odile Salati shows that the 1905 essay that serves as the opening chapter of English Hours also functions to highlight key elements of the scenarios that are repeated throughout succeeding chapters of the book which were written previously.

16 For a discussion of the Haddon Hall and Pompeii scenarios, see my Henry James, op. cit., p. 373-391.

17 See Marie-Odile Salati’s discussion of the “archaeology of intimate memory” (“l’archéologie du souvenir intime”) in her study of The American Scene (97-100)

18 “The beauty of the site, meanwhile, as we stand there, becomes but the final aspect of the man; under which everything conduces to a single great representative image, under which every feature of the scene, every object in the house, however trivial, borrows from it and profits by it.” (248-249)

19 In the Transatlantic Sketches version of the Haddon Hall scenario presentation is achieved with “almost painful intensity” (1875 26), revised in English Hours to the apparently less embarrassing “the last, the right intensity.” (1993a 74) Presentative experience is an affective experience which, as these contrasting formulations suggest, is related to the well-known ambivalence of the sublime, a subject which I can only allude to here. See the article of Gert Buelens in this issue for an interpretation of such ambivalence as sado-masochistic.

20 On the apparently deliberate suppression of the final chapter of The American Scene by Harper’s, in the first American edition of the book, see Haviland (59).

21 See Paul de Man’s discussion of this trope in his reading of Wordsworth’s “The Winander Boy” (1993 74-94).

22 Much could be said about James’s highly significant use of the word “donatorio” to designate the donation or the giving of human sense that occurs here with the specular reduction of the tropological. For the specular turn in James always consists of a donation of sense, of a giving of sense in the form of a human figure, except where, as in texts like “The Turn of the Screw,” the process breaks down in its paradoxical revelation as the condition of cognitive experience itself. If in a general, schematic manner the “reflectors” of James’s fiction can be divided between those for which the specular donation of sense breaks down in its revelation (the governess) and those for which the donation as such is occulted (John Marcher), these two cases marking the limit experiences of reflective consciousness in James, The American Scene, on the contrary, demonstrates in each of the presentative experiences that it (re-)presents the double allegiance to both specular and tropological linguistic economies, reflective self-awareness and otherness. Only in “The Jolly Corner,” written shortly after The American Scene, does James manage as effectively to present this double injunction which traverses in fact his entire work. On what would appear to be James’s misuse of the Italian word, donatorio, see Daniel Hannah’s discussion of Sargent’s portrait in his reading of The American Scene (166).

23 See Michel Imbert’s readings of The American Scene (2001, 2003) for an alternative interpretation of linguistic excess in James’s text. Imbert’s readings draw their critical force from this author’s sensitivity to the materialism of linguistic excess, not, however, as a non-phenomenal material contamination of one linguistic economy by another, in accordance with the double constraint inherent to all discursive structures and critically presented by the literary text, but rather as an irruption of material linguistic alterity within the literary discourse of the “aesthete.” The discontinuity is located in the psyche of the writer alienated or dispossessed by language rather than in the figural (non-phenomenal) event which the literary text presents. This ultimately makes of the discontinuity an empirical event, which Imbert would have constitute the ground of a “cultural materialism” (2003) subverting “aesthetic” discourse, instead of an event which must remain forever beyond the reach of empirical understanding and cognition and calling for that reason for aesthetic (literary, pictorial, musical…) presentation.

24 See Sheila Teahan’s article collected in this issue for further discussion of the tropological status of memory.

Haut de page

Pour citer cet article

Référence électronique

Richard Anker, « Irony and the Question of Presentation in The American Scene »Viatica [En ligne], HS 3 | 2020, mis en ligne le 24 janvier 2020, consulté le 28 mars 2024. URL : http://journals.openedition.org/viatica/1238 ; DOI : https://doi.org/10.52497/viatica1238

Haut de page

Auteur

Richard Anker

CELIS (EA 4280), Université Clermont Auvergne

Articles du même auteur

Haut de page

Droits d’auteur

CC-BY-4.0

Le texte seul est utilisable sous licence CC BY 4.0. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.

Haut de page
Rechercher dans OpenEdition Search

Vous allez être redirigé vers OpenEdition Search